Media-tech MT4208 Instalační příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační příručka pro Síťové karty Media-tech MT4208. Media-Tech MT4208 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ADAPTER 11n

Quick guideWLAN USB ADAPTER 11nHigh Speed Wireless ConnectivityMT4208

Strany 2 - System Requirements

10PL6� Jeśli chcesz zainstalować sterowniki wraz z oprogra-mowaniem (zalecane) zaznacz opcję Zainstaluj ste-rownik i Ralink narzędzie WLAN� Jeśli chce

Strany 3 - Safety precautions

11PLGłówne okno – Tryb ClientW trybie Client karta działa jako normalna karta bezprze-wodowa i możliwe jest podłączanie się do sieci bezprze-wodowych

Strany 5 - Specication

Guía rápidaConectividad inalámbrica de alta velocidadMT4208WLAN USB ADAPTER 11n

Strany 6

14ESIntroducción ���������������������������������������������������������������������������� 14Contenido del paquete ��������������������������������

Strany 7

15ES2� Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM� El comienzo menú se abrirá automáticamente� En Win-dows ES Vista y Windows 7, es posible qu

Strany 8 - Zawartość pudełka

16ESsuministra con el adaptador (recomendado), seleccio-ne la opción Herramienta de conguración de Ralink y haga clic en Siguiente>� Si desea util

Strany 9 - Środki ostrożności

17ESVentana principal - el modo de clienteEn el modo de cliente, el adaptador funciona como una radio normal, adaptador� Es posible conectarse a redes

Strany 11 - Dane techniczne

Rövid áttekintőNagy sebességű, vezeték nélküli kapcsolatMT4208WLAN USB ADAPTER 11n

Strany 12

2ENIndexIndex ���������������������������������������������������������������������������������������������2Introduction �����������������������������

Strany 13

20HUBemutatás �������������������������������������������������������������������������������� 20A csomga tartalma �����������������������������������

Strany 14 - Requisitos del sistema

21HUmenü indításakor lehetésges hogy az engedélyezés (Windows Vista) vagy igenre (Windows 7) kell kattin-tania a felhasználói ók ellenőrző ablakában

Strany 15 - Precauciones de seguridad

22HU8� Kattintson a telepítésre (Install) a driverek és a segéd-programok installálásához�9� Ha szükséges a számítógép újraindítása válassza a Yes,

Strany 16 - Utilidad de conguración

23HU2121cimke oszlop – kattintson a cimke ikonra, hogy meg-jelenjen az adott ikon tartalma egy új ablakban�Információs panel – ebben a részben talál i

Strany 17 - Especicación

Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Todos os aparel

Strany 18

25Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Todos os apar

Strany 19

3ENmenu should launch automatically� Under Windows Vista and Windows 7, you may also need to click Run: Autorun.exe in the AutoPlay window� When launc

Strany 20 - Rendszerkövetelmények

4EN8� Click Install to install the drivers and utility�9� If it is necessary to reboot the computer, select Yes, I want to restart my computer now, to

Strany 21 - Biztonsági előrások

5EN21Tab bar - click on the icon tab to display the content in a new window�Information panel - in this section contains informa-tion about the active

Strany 23 - Specikáció

MT4208Skrócona instrukcja obsługiWLAN USB ADAPTER 11nHigh Speed Wireless Connectivity

Strany 24

8PLWprowadzenie ��������������������������������������������������������������������������8Zawartość pudełka �����������������������������������������

Strany 25

9PLInstalacja1� Włącz komputer, poczekaj na załadowanie systemu operacyjnego i w razie konieczności zaloguj się� Pod-łącz kartę do złącza USB komputer

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře